Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - devrimkocak

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 9 din aproximativ 9
1
45
Limba sursă
Turcă öpücüklerinen güzeli yalniz sana
teşekkür ederim canim. öpücüklerinen güzeli yalniz sana

Traduceri completate
Poloneză NajpiÄ™kniejszy z buziaków tylko dla Ciebie
30
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă randevuda bunlar yenir diye düşündüm
randevuda bunlar yenir diye düşündüm

Traduceri completate
Poloneză Na randce
233
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Turcă Elveda!
herşey bitti. çok uzamıştı değil mi?biliyorum bunun böyle sürmesinden sıkılıdın artık. Ama sana teşekkür ederim.Herşey için.Bana bir çok güzel anı verdin. Seni çok özleyeceğim. Hayatıma her zaman senin kadar güzel bir melek girmiyor.Her zaman mutlu olman dileklerimle.Elveda!...

Traduceri completate
Poloneză Å»egnaj!
187
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă ASK TUTULMASI
DÜNYANIN HER YERİNDE GEÇERLİ TEK BİR DİL VARDIR; AŞK...”

Ay güneşle dünyanın arasına girer; karanlık olur...Sevgili hayatla arana girer; herşey tozpembe olur...Gerçek aşksa hesapsız kitapsız bulur adamı, şakası olmaz...
ask tutulmasi

Traduceri completate
Poloneză Zaćmienie miÅ‚oÅ›ci
Germană Es gibt eine einzige...
191
Limba sursă
Poloneză Uważasz mnie za nienormalnÄ…,gÅ‚upiÄ… i nie wiem...
Uważasz mnie za nienormalną,głupią i nie wiem jeszcze jaką,nie odzywasz się do mnie przez kilka dni a potem puszczasz sygnały,dzwonisz tylko że ja nie wiem po co... powiedz mi proszę czego ty ode mnie oczekujesz bo ja niestety niewiem...

Traduceri completate
Turcă Beni aptal mı sanıyorsun?
67
Limba sursă
Poloneză Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni...
Twoje przeznaczenie jest jak studnia: rozumni obmywajÄ… w niej twarze, prostacy nogi

Traduceri completate
Engleză Your destiny is like a well
Turcă Sen kaynak suyu gibisin...
Arabă قدرك أن تكون كالبئر:
283
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Poloneză Konkurs ten zostaÅ‚ wpisany do kalendarza imprez...
Konkurs ten został wpisany do kalendarza imprez ogólnopolskich szkolnictwa artystycznego. Patronat nad nim objął Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego Bogdan Zdrojewski, Wizytator Centrum Edukacji Artystycznej Regionu Krakowskiego Lidia Skrynarz i Marszałek Województwa Świętokrzyskiego Adam Jarubas. Spełnia on ważną rolę dydaktyczno-wychowawczą.

Traduceri completate
Turcă Bu yarışma Polonya'da sanatsal eÄŸitim kurumları etkinlikler listesine eklendi..
1